Полный цикл в digital

-language Packs- — Kingdom Come- Deliverance Ii

Who should get them

Save your settings. Some audio changes may require you to reload your latest save file or restart the game to apply correctly. Storage Requirements and Performance Impact Storage Space

This article provides a comprehensive guide to the in Kingdom Come: Deliverance II . 1. Supported Languages in Kingdom Come: Deliverance II

| Language | Full Audio | Subtitles / UI | | :--------------- | :--------: | :------------: | | English | ✅ | ✅ | | Czech | ✅ | ✅ | | French | ✅ | ✅ | | German | ✅ | ✅ | | Spanish (Spain) | ✅ | ✅ | | Japanese | ✅ | ✅ | | Italian | ❌ | ✅ | | Korean | ❌ | ✅ | | Polish | ❌ | ✅ | | Portuguese (Brazil) | ❌ | ✅ | | Simplified Chinese | ❌ | ✅ | | Traditional Chinese| ❌ | ✅ | | Turkish | ❌ | ✅ | | Russian | ❌ | ✅ | | Ukrainian | ❌ | ✅ | Kingdom Come- Deliverance II -Language Packs-

Changing language settings varies depending on your platform. The game offers separate controls for (voiceover) and text language (subtitles, menus, and UI), allowing you to mix and match according to your preference.

By understanding how to download voice packs on Steam or PS5, utilizing the in-game audio/text split, or exploring mods like Dual Dialog for bilingual learning, you can tailor Henry's journey entirely to your linguistic preference. With no regional censorship to hold it back and a passionate modding community filling in the gaps, KCD II truly opens its doors to the world.

Warhorse Studios’ highly anticipated sequel, Kingdom Come: Deliverance II , has arrived, and with it comes an impressive commitment to global accessibility. For medieval history fans around the world, this means finally being able to experience the brutal yet beautiful lands of 15th-century Bohemia in their native tongue. This comprehensive guide explores everything you need to know about language packs in KCD II , from official audio languages to fan-made mods and troubleshooting technical issues across different platforms. Who should get them Save your settings

Warhorse Studios has historically been supportive of the modding community. While official Language Packs cover the major bases, the developer has indicated that the file structure for subtitles remains accessible. This opens the door for the community to create high-quality fan translations for languages not officially supported at launch, such as Hungarian or Turkish, ensuring that Henry’s story can reach even the most niche corners of the globe.

A full voice-over pack is available, often included in specific regional releases. Interface & Subtitles Only:

As you prepare for launch day, follow this checklist: By understanding how to download voice packs on

One of the most praised aspects of the Kingdom Come franchise is its approach to historical authenticity. In the first game, developers used a mix of Old English, Czech, and German to reflect the linguistic diversity of medieval Bohemia. Kingdom Come: Deliverance II expands on this foundation.

The Historical Immersion Factor: English vs. Czech vs. German

Localization is more than just subtitles for KCD2 . In a game where dialogue choice, reputation, and audiovisual immersion are everything, how you experience the sound of the game matters deeply. Will you hear Sir Hans Capon with a posh English accent? Will you play with the raw, original Czech performances? Or will you need a specific language pack for your region?

Заполните форму уже сегодня!
Для начала сотрудничества необходимо заполнить заявку или заказать обратный звонок. В ответ получите коммерческое предложение, которое будет содержать индивидуальную стратегию с учетом требований и поставленных задач
Работаем по будням с 9:00 до 18:00. Заявки, отправленные в выходные, обрабатываем в первый рабочий день до 12:00.
Спасибо, ваш запрос принят и будет обработан!